重新查询  A+放大  A-缩小
经文:

耶利米书 1:11-1:11

注释:

DIC_1_2.1 杏树、杏仁树(almond)[br/]
经文:

耶利米书 2:21-2:21

注释:

DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
经文:

耶利米书 2:22-2:22

注释:

DIC_1_5.2.2 梭梭(猪毛菜属[Salsola]、盐角草属[Salicornia])(《和》、《和修》、《思》、《吕》作「碱」)(hammada [Salsola, Salicornia])[br/]
经文:

耶利米书 4:3-4:3

注释:

DIC_1_6.2.3 其他带刺植物(荆棘、树莓和石南)(other thorny plants [thorns, brambles, briers])[br/]
经文:

耶利米书 5:17-5:17

注释:

DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
DIC_1_2.6 无花果(fig)[br/]
经文:

耶利米书 6:9-6:9

注释:

DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
经文:

耶利米书 6:20-6:20

注释:

DIC_1_4.1.2 香菖蒲(水菖蒲、香甘蔗、甜甘蔗、姜草)(《和》作「菖蒲」;《和修》作「香菖蒲」;《思》作「丁香、香菖蒲、香蒲」;《吕》作「菖蒲、香菖蒲」)(calamus [sweet flag, aromatic cane, sweet cane, ginger grass])[br/]
DIC_1_4.1.6 乳香(frankincense)[br/]
经文:

耶利米书 8:13-8:13

注释:

DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
DIC_1_2.6 无花果(fig)[br/]
DIC_1_2.6 无花果(fig)[br/]
经文:

耶利米书 8:14-8:14

注释:

DIC_1_5.2.5 毒参(《和》作「苦菜、苦胆」;《和修》作「苦菜、苦胆」;《思》作「毒草、苦胆、苦菜、苦艾」;《吕》作「毒菜、毒草、苦胆」)(poison hemlock [black henbane, gall])[br/]
经文:

耶利米书 8:22-8:22

注释:

DIC_1_1.24 笃耨香树、黄连木(《和》作「橡树、乳香」;《和修》作「橡树、乳香」;《思》作「橡树、笃耨香树、樟树、膏药、香草、香料」;《吕》作「笃耨香树、橡树、乳香」)(terebinth)[br/]
DIC_1_4.2.3 苏合香(东方枫香)(《和》、《和修》作「乳香」;《思》作「香液、膏药、香草、香料、安息油液」;《吕》作「乳香、止痛乳香」)(liquidambar [Oriental sweetgum, storax])[br/]
经文:

耶利米书 9:14-9:14

注释:

DIC_1_5.2.5 毒参(《和》作「苦菜、苦胆」;《和修》作「苦菜、苦胆」;《思》作「毒草、苦胆、苦菜、苦艾」;《吕》作「毒菜、毒草、苦胆」)(poison hemlock [black henbane, gall])[br/]
DIC_1_5.2.7 苦艾(《和》作「茵陈」;《和修》作「茵陈、苦艾」;《思》作「苦艾、苦药」;《吕》作「苦堇」)(wormwood)[br/]
经文:

耶利米书 10:5-10:5

注释:

DIC_1_3.4.1 甜瓜(哈密瓜)(《和》、《和修》、《吕》作「黄瓜、瓜」;《思》作「胡瓜」)(Muskmelon [cantaloupe])[br/]
经文:

耶利米书 11:16-11:16

注释:

DIC_1_2.8 橄榄树(olive)[br/]
经文:

耶利米书 12:10-12:10

注释:

DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
经文:

耶利米书 12:13-12:13

注释:

DIC_1_3.1.4 小麦(wheat)[br/]
DIC_1_6.2.3 其他带刺植物(荆棘、树莓和石南)(other thorny plants [thorns, brambles, briers])[br/]
经文:

耶利米书 13:1-13:1

注释:

DIC_1_5.1.7 亚麻(亚麻布)(flax [linen])[br/]
经文:

耶利米书 13:12-13:12

注释:

DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
经文:

耶利米书 17:6-17:6

注释:

DIC_1_1.11.2 腓尼基杜松(沿海杜松)(《和》作「杜松、香柏木」;《和修》作「矮树、香柏木」;《思》作「柽柳、杨柳、香柏木」;《吕》作「杜松、香柏木」)(phoenician juniper [coastal juniper])[br/]
经文:

耶利米书 17:26-17:26

注释:

DIC_1_4.1.6 乳香(frankincense)[br/]
经文:

耶利米书 22:7-22:7

注释:

DIC_1_1.5 香柏树(cedar)[br/]
经文:

耶利米书 22:14-22:14

注释:

DIC_1_1.5 香柏树(cedar)[br/]
经文:

耶利米书 22:15-22:15

注释:

DIC_1_1.5 香柏树(cedar)[br/]
经文:

耶利米书 22:23-22:23

注释:

DIC_1_1.5 香柏树(cedar)[br/]
经文:

耶利米书 23:9-23:9

注释:

DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
经文:

耶利米书 23:15-23:15

注释:

DIC_1_5.2.5 毒参(《和》作「苦菜、苦胆」;《和修》作「苦菜、苦胆」;《思》作「毒草、苦胆、苦菜、苦艾」;《吕》作「毒菜、毒草、苦胆」)(poison hemlock [black henbane, gall])[br/]
DIC_1_5.2.7 苦艾(《和》作「茵陈」;《和修》作「茵陈、苦艾」;《思》作「苦艾、苦药」;《吕》作「苦堇」)(wormwood)[br/]
经文:

耶利米书 24:1-24:1

注释:

DIC_1_2.6 无花果(fig)[br/]
经文:

耶利米书 24:2-24:2

注释:

DIC_1_2.6 无花果(fig)[br/]
DIC_1_2.6 无花果(fig)[br/]
经文:

耶利米书 24:3-24:3

注释:

DIC_1_2.6 无花果(fig)[br/]
经文:

耶利米书 24:5-24:5

注释:

DIC_1_2.6 无花果(fig)[br/]
经文:

耶利米书 24:8-24:8

注释:

DIC_1_2.6 无花果(fig)[br/]
经文:

耶利米书 25:15-25:15

注释:

DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
经文:

耶利米书 29:17-29:17

注释:

DIC_1_2.6 无花果(fig)[br/]
经文:

耶利米书 31:5-31:5

注释:

DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
经文:

耶利米书 31:12-31:12

注释:

DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
经文:

耶利米书 31:29-31:29

注释:

DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
经文:

耶利米书 31:30-31:30

注释:

DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
经文:

耶利米书 32:15-32:15

注释:

DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
经文:

耶利米书 35:2-35:2

注释:

DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
经文:

耶利米书 35:5-35:5

注释:

DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
经文:

耶利米书 35:6-35:6

注释:

DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
经文:

耶利米书 35:7-35:7

注释:

DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
经文:

耶利米书 35:8-35:8

注释:

DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
经文:

耶利米书 35:9-35:9

注释:

DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
经文:

耶利米书 35:14-35:14

注释:

DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
经文:

耶利米书 39:10-39:10

注释:

DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
经文:

耶利米书 40:10-40:10

注释:

DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
经文:

耶利米书 40:12-40:12

注释:

DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
经文:

耶利米书 41:5-41:5

注释:

DIC_1_4.1.6 乳香(frankincense)[br/]
经文:

耶利米书 41:8-41:8

注释:

DIC_1_3.1.1 大麦(barley)[br/]
DIC_1_3.1.4 小麦(wheat)[br/]
经文:

耶利米书 46:11-46:11

注释:

DIC_1_1.24 笃耨香树、黄连木(《和》作「橡树、乳香」;《和修》作「橡树、乳香」;《思》作「橡树、笃耨香树、樟树、膏药、香草、香料」;《吕》作「笃耨香树、橡树、乳香」)(terebinth)[br/]
DIC_1_4.2.3 苏合香(东方枫香)(《和》、《和修》作「乳香」;《思》作「香液、膏药、香草、香料、安息油液」;《吕》作「乳香、止痛乳香」)(liquidambar [Oriental sweetgum, storax])[br/]
经文:

耶利米书 48:6-48:6

注释:

DIC_1_1.11.2 腓尼基杜松(沿海杜松)(《和》作「杜松、香柏木」;《和修》作「矮树、香柏木」;《思》作「柽柳、杨柳、香柏木」;《吕》作「杜松、香柏木」)(phoenician juniper [coastal juniper])[br/]
经文:

耶利米书 48:32-48:32

注释:

DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
经文:

耶利米书 48:33-48:33

注释:

DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
经文:

耶利米书 51:7-51:7

注释:

DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
经文:

耶利米书 51:8-51:8

注释:

DIC_1_1.24 笃耨香树、黄连木(《和》作「橡树、乳香」;《和修》作「橡树、乳香」;《思》作「橡树、笃耨香树、樟树、膏药、香草、香料」;《吕》作「笃耨香树、橡树、乳香」)(terebinth)[br/]
DIC_1_4.2.3 苏合香(东方枫香)(《和》、《和修》作「乳香」;《思》作「香液、膏药、香草、香料、安息油液」;《吕》作「乳香、止痛乳香」)(liquidambar [Oriental sweetgum, storax])[br/]
经文:

耶利米书 52:22-52:22

注释:

DIC_1_2.10 石榴(pomegranate)[br/]
经文:

耶利米书 52:23-52:23

注释:

DIC_1_2.10 石榴(pomegranate)[br/]
重新查询