Parsing内容:
原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简义备注
orig  02532连接词orig  并且、然后、和
orig  01585动词完成 关身 直说语气 第二人称 复数 orig  完全忘记
orig  03588冠词所有格 单数 阴性 orig  orig  orig  视情况翻译,有时可译成「这个」、「那个」等
orig  03874名词所有格 单数 阴性 orig  安慰、鼓励
orig  03748关系代名词主格 单数 阴性 orig  无论谁、无论什么事、这、那
orig  04771人称代名词间接受格 复数 第二人称 orig 
orig  05613连接词orig  约有、如同、好像、正当
orig  05207名词间接受格 复数 阳性 orig  儿子、子孙、子民
orig  01256动词现在 被动形主动意 直说语气 第三人称 单数 orig  指导、告知
orig  05207名词呼格 单数 阳性 orig  儿子、子孙、子民
orig  01473人称代名词所有格 单数 第一人称 orig 
orig  03361副词orig  否定副词
orig  03643动词现在 主动 命令语气 第二人称 单数 orig  不是很在乎、轻看、不太在意
orig  03809名词所有格 单数 阴性 orig  教养、训练、指引在新约,这些主要是靠着纪律,纠正达成。
orig  02962名词所有格 单数 阳性 orig 
orig  03366连接词orig  也不
orig  01590动词现在 被动 命令语气 第二人称 单数 orig  疲惫、筋疲力竭指失去勇气
orig  05259介系词orig  被、受、藉着、经手
orig  00846人称代名词所有格 单数 阳性 第三人称 orig  他、她 、它
orig  01651动词现在 被动 分词 主格 单数 阳性 orig  惩罚、惩纪
上一节  下一节  即时查字典 H Parsing WH Parsing  以内建字型显示(不须下载字型) 以字型显示(须先下载字型) 回新约whparsing首页 旧约parsing首页


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,修改NA27为UBS4,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经过PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
本新约字汇分析由王道仁等义工校阅群负责校阅,目前尚未完全校阅完成,因此错误在所难免。如果发现有错误,请联络CBOL计画
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License