罗马书 11章26节 到 11章26节     上一笔  下一笔
 {And so} (kai hout(9373)). By the complement of the Gentiles
stirring up the complement of the Jews (verses  11f. ). {All
Israel} (p(8373) Isra(886c)). What does Paul mean? The immediate
context (use of p(8373) in contrast with apo merous, pl(8872)(936d)a here
in contrast with pl(8872)(936d)a in verse  12 ) argues for the Jewish
people "as a whole." But the spiritual Israel (both Jews and
Gentiles) may be his idea in accord with  9:6  ( Ga 6:16 ) as the
climax of the argument. At any rate we should strive for and pray
for the conversion of Jews as a whole. Paul here quotes from  Isa
59:20f.  27:9 . {The Deliverer} (ho ruomenos). Present middle
articular participle of 
uomai, to rescue, to deliver. See on
气Th 1:10; 2Co 1:10|. The Hebrew _Goel_, the Avenger, the
Messiah, the Redeemer ( De 25:5-10  Job 19:25  Ru 3:12f. ). Paul
interprets it of Jesus as Messiah.

重新查询 专卷研经 罗马书系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net