启示录 5章5节 到 5章5节     上一笔  下一笔
 {One of the elders} (heis ek t(936e) presbuter(936e)). "One from
among the elders" of  4:4,10  (ek with the ablative 8 times in
the Apocalypse, 12 in the Fourth Gospel, 10 in rest of the N.T.,
in place of the mere partitive genitive). No particular reason
for one elder as the agent over another ( 7:13 ). {Saith}
(legei). Dramatic vivid present. {Weep not} (m(8820)klaie).
"Cease weeping" (prohibition with m(885c) and the present active
imperative of klai(935c). {The Lion} (ho le(936e)). Satan is called a
lion by Peter ( 1Pe 5:8 ), but the metaphor belongs to Jesus
also. Judah is called a lion in the blessing of Jacob ( Ge 49:9 )
and Jesus as the greatest of the tribe of Judah, "the Root of
David" (h(8820)riza Daueid,  Isa 11:1,10 ) or the Branch from this
root (the Messiah). {Hath overcome} (enik(8873)en). First aorist
active indicative of 
ika(935c), "did overcome," coming first in the
sentence as "the great historical fact of the victory of the
Christ" (Swete).

重新查询 专卷研经 启示录系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net