启示录 20章9节 到 20章9节     上一笔  下一笔
 {They went up} (aneb(8873)an). Second aorist active indicative
of anabain(935c), a return to the manner of the seer as in verses
 4,5 . {Over the breadth of the earth} (epi to platos t(8873) g(8873)).
Platos is old word, in N.T. only here,  21:16  Eph 3:18 . The
hosts of Satan spread over the earth. {Compassed} (ekukleusan).
First aorist (prophetic) active indicative of kukleu(935c), to
encircle, late verb (Strabo) from kuklos (circle), in N.T. only
here and margin in  Joh 10:24  (for ekukl(9373)an from kuklo(935c)).
{The camp of the saints} (	(886e) parembol(886e) t(936e) hagi(936e)).
Parembol(885c) (para, en, ball(935c)) is common late word for military
camp, in LXX for the Israelites in the desert ( Ex 29:14 , etc.),
in N.T. for Roman barracks ( Ac 24:34,37 ) and for an army in
line of battle ( Heb 11:34  Re 20:9 ). {The beloved city} (	(886e)
polin t(886e) (8867)ap(886d)en(886e)). Perfect passive participle of agapa(935c),
"the city the beloved." See  Ps 78:68  87:2  for Jerusalem so
described. So Charles takes it here, but Swete holds it to be
"the Church the New Zion" that is meant. {And fire came down out
of heaven} (kai kateb(8820)pur ek tou ouranou). Second aorist
(prophetic) active indicative of katabain(935c). Cf.  Ge 19:24  39:6  Eze 38:22  2Ki 1:10,12  Lu 9:54  (about John). {Devoured
them} (katephagen autous). Second aorist (prophetic) active of
katesthi(935c), to eat up (down). Vivid climax to this last great
battle with Satan.

重新查询 专卷研经 启示录系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net