路加福音 2章47节 到 2章47节     上一笔  下一笔
 {Were amazed} (existanto). Imperfect indicative middle,
descriptive of their continued and repeated astonishment. Common
verb exist(886d)i meaning that they stood out of themselves as if
their eyes were bulging out. The boy had a holy thirst for
knowledge (Plummer), and he used a boy's way of learning. {At his
understanding} (epi t(8869) sunesei). Based on (epi), the grasp
and comprehension from suni(886d)i, comparing and combining things.
Cf.  Mr 12:33 . {His answers} (	ais apokrisesin autou). It is
not difficult to ask hard questions, but this boy had astounding
answers to their questions, revealing his amazing intellectual
and spiritual growth.

重新查询 专卷研经 路加福音系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net