路加福音 15章28节 到 15章28节     上一笔  下一笔
 {But he was angry} ((9372)gisth(885c)). First aorist (ingressive)
passive indicative. But he became angry, he flew into a rage
(org(885c)). This was the explosion as the result of long resentment
towards the wayward brother and suspicion of the father's
partiality for the erring son. {Would not go in} (ouk (8874)helen
eiselthein). Imperfect tense (was not willing, refused) and
aorist active (ingressive) infinitive. {Entreated} (parekalei).
Imperfect tense, he kept on beseeching him.

重新查询 专卷研经 路加福音系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net