路加福音 11章49节 到 11章49节     上一笔  下一笔
 {The wisdom of God} (h(8820)sophia tou theou). In  Mt 23:34 
Jesus uses "I send" (eg(9320)apostell(935c)) without this phrase "the
wisdom of God." There is no book to which it can refer. Jesus is
the wisdom of God as Paul shows ( 1Co 1:30 ), but it is hardly
likely that he so describes himself here. Probably he means that
God in his wisdom said, but even so "Jesus here speaks with
confident knowledge of the Divine counsels" (Plummer). See  Lu
10:22  15:7,10 . Here the future tense occurs, "I will send"
(apostel(935c)). {Some of them} (ex aut(936e)). No "some" (	inas) in
the Greek, but understood. They will act as their fathers did.
They will kill and persecute.

重新查询 专卷研经 路加福音系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net