路加福音 11章24节 到 11章24节     上一笔  下一笔
 {And finding none} (kai m(8820)heuriskon). Here  Mt 12:43 
has kai ouch heuriskei (present active indicative instead of
present active participle).  Lu 11:24-26  is almost verbatim like
 Mt 12:43-45 , which see. Instead of just "taketh"
(paralambanei) in verse  26 , Matthew has "taketh with himself"
(paralambanei meth' heautou). And Luke omits: "Even so shall it
be also unto this evil generation" of  Mt 12:45 . {Than the
first} (	(936e) pr(9374)(936e)). Ablative case after the comparative
cheirona. The seven demons brought back remind one of the seven
that afflicted Mary Magdalene ( Lu 8:2 ).

重新查询 专卷研经 路加福音系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net