路加福音 11章17节 到 11章17节     上一笔  下一笔
 {But he} (autos de). In contrast with them. {Knowing
their thoughts} (eid(9373) aut(936e) ta diano(886d)ata). From dianoe(935c), to
think through or distinguish. This substantive is common in
Plato, but occurs nowhere else in the N.T. It means intent,
purpose. Jesus knew that they were trying to tempt him. {And a
house divided against a house falleth} (kai oikos epi oikon
piptei). It is not certain that diameristheisa (divided) is to
be repeated here as in  Mt 12:25  Mr 3:25 . It may mean, {and
house falls upon house}, "one tumbling house knocking down its
neighbour, a graphic picture of what happens when a kingdom is
divided against itself" (Bruce).

重新查询 专卷研经 路加福音系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net