路加福音 10章18节 到 10章18节     上一笔  下一笔
 {I beheld Satan fallen} (ethe(9372)oun ton Satan(836e) pesonta).
Imperfect active (I was beholding) and second aorist (constative)
active participle of pipt(935c) (not {fallen}, pept(936b)ota, perfect
active participle, nor {falling}, piptonta, present active
participle, but {fall}, pesonta). As a flash of lightning out
of heaven, quick and startling, so the victory of the Seventy
over the demons, the agents of Satan, forecast his downfall and
Jesus in vision pictured it as a flash of lightning.

重新查询 专卷研经 路加福音系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net