约翰福音 7章29节 到 7章29节     上一笔  下一笔
 {I know him} (eg(9320)oida auton). In contrast to the
ignorance of these people. See the same words in  8:55  and the
same claim in  17:25  Mt 11:27  Lu 10:22  (the Johannine
aerolite). "These three words contain the unique claim of Jesus,
which is pressed all through the chapters of controversy with the
Jews" (Bernard). Jesus is the Interpreter of God to men ( Joh
1:18 ). {And he sent me} (kakeinos me apesteilen). First aorist
active indicative of apostell(935c), the very verb used of Jesus
when he sent forth the twelve ( Mt 10:5 ) and used by Jesus again
of himself in  Joh 17:3 . He is the Father's Apostle to men.

重新查询 专卷研经 约翰福音系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net