希伯来书 10章27节 到 10章27节     上一笔  下一笔
 {Expectation} (ekdoch(885c)). Usually reception or
interpretation from ekdechomai ( Heb 11:10 ), only here in N.T.
and in unusual sense like prosdokia, like apekdechomai ( Ro
8:19,23,25 ), this sense apparently "coined by the writer"
(Moffatt) from his use of ekdechomai in  10:13 . The papyri
have it in the sense of interpretation. {A fierceness of fire}
(puros z(886c)os). An anger (zeal, jealousy) marked (genitive) by
fire. Language kin to that in  Isa 26:11  Zep 1:19  Ps 79:5 . See
also  2Th 1:8-10  for a like picture of destined doom. {Devour}
(esthiein). "To eat" (figuratively), present active infinitive.
{The adversaries} (	ous hupenantious). Old double compound
adjective (hupo, en, antios), in N.T. only here and  Col 2:14 .
Those directly opposite.

重新查询 专卷研经 希伯来书系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net