{Laying his hands on him} (epitheis ep' auton tas
cheiras). As in the vision Saul saw (verse 12 ). {Brother Saul}
(Saoul adelphe). All suspicion has vanished and Ananias takes
Saul to his heart as a brother in Christ. It was a gracious word
to Saul now under suspicion on both sides. {The Lord, even Jesus}
(ho kurios, I(8873)ous). Undoubted use of kurios as Lord and
applied to Jesus. {Who appeared} (ho ophtheis). First aorist
passive participle of hora(935c), was seen as in 26:16 and with
the dative also (soi). {Thou camest} ((8872)chou). Imperfect
indicative middle, "thou wert coming." {Be filled with the Holy
Spirit} (pl(8873)theis pneumatos hagiou). This enduement of special
power he will need as an apostle (Hackett) and as promised by
Jesus ( 1:8 Ga 2:7 ).
|