使徒行传 28章6节 到 28章6节     上一笔  下一笔
 {But they expected} (hoi de prosedok(936e)). Imperfect active,
were expecting, continued to expect. {That he would have swollen}
(auton mellein pimprasthai). More exactly, "Expecting him to be
about (or that he was about) to swell up." Pimprasthai is
present middle infinitive from pimpr(886d)i, to blow, to burn, to
inflame, to cause to swell. Pr(8874)h(935c), to swell, seems connected
and both use the aorist epr(8873)a. Our word "inflammation"
likewise means a burning and a swelling. This verb is a common
medical term used as Luke has it. It occurs here only in N.T. {Or
fallen down dead suddenly} ((8820)katapiptein aphn(9320)nekron).
Rather, "or was about to fall down dead suddenly." The two common
results of a bite by a viper or other poisonous snake, both
medical terms used by Luke. {But when they were long in
expectation} (epi polu de aut(936e) prosdok(936e)t(936e)). Genitive
absolute. "But while they were expecting for much time." {Nothing
amiss come to him} (m(8864)en atopon eis auton ginomenon). "Nothing
out of place coming to him" (present middle participle). M(8864)en
the usual negative of the participle and the accusative case the
object of 	he(9372)ount(936e) (genitive absolute). {Changed their
minds} (metabalomenoi). Aorist middle (direct) participle of
metaball(935c), old verb to turn about or around, turning themselves
about, changing their minds. Plato uses this very verb in middle
voice for changing the mind. {That he was a god} (auton einai
theon). Accusative and infinitive in indirect discourse. At
Lystra Paul was first received as a god (Mercury) and then they
stoned him to kill him ( Ac 14:11,19 ). So fickle is popular
favour.

重新查询 专卷研经 使徒行传系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net