使徒行传 26章11节 到 26章11节     上一笔  下一笔
 {Punishing} (	im(9372)(936e)). Old word 	im(9372)e(935c) originally to
render help, to succor (	im(9372)os, from 	im(885c) and ouros), then
to avenge (for honour). In N.T. only here and  22:5 . {I strove
to make them blaspheme} ((886e)agkazon blasph(886d)ein). Conative
imperfect active of anagkaz(935c), old verb from anagk(885c)
(necessity, compulsion). The tense, like the imperfect in  Mt
3:14  Lu 1:59 , leaves room to hope that Paul was not successful
in this effort, for he had already said that he brought many
"unto death" ( 22:4 ). {I persecuted} (edi(936b)on). Imperfect
active again, repeated attempts. The old verb di(936b)(935c) was used to
run after or chase game and then to chase enemies. The word
"persecute" is the Latin _persequor_, to follow through or after.
It is a vivid picture that Paul here paints of his success in
hunting big game, a grand heresy hunt. {Even unto foreign cities}
(kai eis ex(9320)poleis). We know of Damascus, and Paul evidently
planned to go to other cities outside of Palestine and may even
have done so before the fateful journey to Damascus.

重新查询 专卷研经 使徒行传系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net