提摩太前书 6章9节 到 6章9节     上一笔  下一笔
 {Desire to be rich} (oulomenoi ploutein). The will
(oulomai) to be rich at any cost and in haste ( Pr 28:20 ).
Some MSS. have "trust in riches" in  Mr 10:24 . Possibly Paul
still has teachers and preachers in mind. {Fall into}
(empiptousin eis). See on 氨:6| for en -- eis and 氨:7| for
pagida (snare). {Foolish} (ano(8874)ous). See  Ga 3:1,3 .
{Hurtful} (laberas). Old adjective from lapt(935c), to injure,
here alone in N.T. {Drown} (uthizousin). Late word (literary
_Koin(825f)) from uthos (bottom), to drag to the bottom. In N.T.
only here and  Lu 5:7  (of the boat). Drown in the lusts with the
issue "in destruction and perdition" (eis olethron kai
ap(936c)eian). Not annihilation, but eternal punishment. The
combination only here, but for olethros, see  1Th 5:3  2Th 1:9  1Co 5:5  and for ap(936c)eia, see  2Th 2:3  Php 3:19 .

重新查询 专卷研经 提摩太前书系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net