帖撒罗尼迦前书 5章7节 到 5章7节     上一笔  下一笔
 {They that be drunken are drunken in the night} (hoi
methuskomenoi nuktos methuousin). No need of "be" here, they
that are drunken. No real difference in meaning between
methusk(935c) and methu(935c), to be drunk, except that methusk(935c)
(inceptive verb in -sk(935c)) means to get drunk. {Night} (
uktos,
genitive by night) is the favourite time for drunken revelries.

重新查询 专卷研经 帖撒罗尼迦前书系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net