彼得前书 1章21节 到 1章21节     上一笔  下一笔
 {Who through him are believers in God} (	ous di' autou
pistous eis theon). Accusative case in apposition with hum(8373)
(you), "the through him (that is Christ as in  1:8  Ac 3:16 )
believers (pistous correct text of A B) in God." {Which raised}
(	on egeiranta). Accusative singular articular (agreeing with
	heon) first aorist active participle of egeir(935c) (cf. di'
anastase(9373) I(8873)ou in verse  3 ). {Gave glory to him} (doxan
aut(9369) donta). Second aorist active participle of did(936d)i
agreeing also with 	heon. See Peter's speech in  Ac 3:13  about
God glorifying (edoxasen) Jesus and also the same idea by Peter
in  Ac 2:33-36  5:31 . {So that your faith and hope might be in
God} (h(9373)te t(886e) pistin hum(936e) kai elpida eis theon). H(9373)te
with the infinitive (einai) and the accusative of general
reference (pistin kai elpida) is used in the N.T. as in the
_Koin(825f) for either purpose ( Mt 10:1 ) or usually result ( Mr
4:37 ). Hence here result (so that is) is more probable than
design.

重新查询 专卷研经 彼得前书系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net