以赛亚书 34章13节 到 34章13节 上一笔 下一笔 |
DIC_1_6.2.1 蒺藜(《和》、《和修》、《思》、《吕》作「荆棘、蒺藜」)(thistles)[br/] DIC_1_6.2.2 荨麻(《和》作「荆棘、刺草、蒺藜」;《和修》作「荆棘、荨麻、刺草、蒺藜」;《思》作「葛藤、蒺黎、荆棘丛、苎麻、蓟草」;《吕》作「刺草、荨麻」)(nettles)[br/] DIC_1_6.2.3 其他带刺植物(荆棘、树莓和石南)(other thorny plants [thorns, brambles, briers])[br/] DIC_2_3.13.3.2 要塞、堡垒、城堡(fortress, stronghold, castle, citadel, fort)[br/] DIC_0_2.22 土狼、豺狼、野狗、狐狸(jackal, fox)[br/] DIC_0_3.17.1 Bath ya‘anah(希伯来文;《和》、《和修》、《思》、《吕》作「鸵鸟」)[br/] |