耶利米哀歌 4章1节 到 4章2节   背景资料  上一笔  下一笔
肆、第四首哀歌:  4:1-22王下 25:3-6 
    ○这边用许多贵重物品(黄金、宝石、珊瑚等)来比喻犹大百姓。 亚 9:16 用
      「冠冕上的宝石」来形容以色列民;当地的其他文学作品(如「巴比伦神义
      论」)也曾用宝石来代表人。
  一、犹大国的国运由尊贵变成低贱  4:1-24:1 第一个字是「何竟」。
      ●「失光」:字义是「变暗」。
      ●「黄金何其失光」:有不少学者认为这是「何竟黄金被轻看」的误抄。
      ●「纯金何其变色」:也可能是「纯金被人厌弃」(原文仅母音有差异)。
      ●「圣所的石头」:原文是「神圣的石头」,意义可能是「宝石」。可能指
                        祭司阶级。
      ●「各市口上」:原文是「各街头」。
重新查询 专卷研经 耶利米哀歌系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net