希伯来书 8章1节 到 8章5节   背景资料  上一笔  下一笔
  四、基督在天上作大祭司( 8:1-5 )
    (一)我们有大祭司基督已经坐在上帝右边,他在真正的圣所服事。 8:1-2 
          ●「其中第一要紧的」:原文可以解释成「总结」、「要点」、「顶点」
                                或「最重要的一点」。比较可能的解释是后两者
                                。
          ●「坐」:重点不是在「坐下」的动作,而是指取得权威地位的庄严举动
                    。
          ●「执事」:「仆役」,在此是指「大祭司服务上帝」的身份。
          ●「在圣所」:原文有许多可能的解释,不过最可能还是指「圣所」而非
                        「圣徒的团契」。
          ●「主」所支:原文此字之前有冠词,指「上帝」而非「基督」。
          ◎这段圣经影射 诗 110:1 所描述的状况。
          ◎作者所要表达的,正是基督已经成了更美之约的大祭司。

    (二)这位天上的大祭司如果在地上就不能当祭司,因为地上已经有依照律法
          献祭的祭司。地上的祭司制度是天上圣所的影像。 8:3-5 
          ●「礼物」:泛指律法所要求的一切「供物」。
          ●「供奉」:此字在七十士译本用来指「宗教上的礼仪敬拜」。
          ●「形状」:「副本」,意即地上的会幕乃是天上圣所的一种「模拟品」
                      ,而透过此「模拟品」将原本的实体反映出来。不过也有人
                      认为此字的意思应该是「轮廓」、「草图」,而非逼真的「
                      模拟品」。
          ●「影像」:「影子」。这里是采取「影子是由实物所投射而来,其本
                      身并无实质,也不能脱离实物存在,只是表明出有实体存
                      在」这种观念来描述地上的圣所是指向天上的圣所。
          ●「将要」:原文是「计画」、「意欲」的意思。
          ●「蒙神警戒」:原文是指「神给予命令或指示」。
          ●「说」:原文是「因为他说」。
          ●「你要谨慎」:「你要留心」的意思。
          ●「你要谨慎,作各样的物件都要照着在山上指示你的样式」:此段是引
            自七十士译本的 出 25:40 (希伯来原文也是此一章节),
            但作者加上了「各样的物件」(原文是「一切」),目标是要涵盖该段
            经文前后的经节。
          ●「样式」:此字原意是「印章在封蜡上所留下的图像」,引伸为「样式
                      」或「模型」。关于此字的详细讨论,可以参考冯荫坤先生
                      的「希伯来书(卷下)」第22-24页。
          ◎地上的祭司制度是天上祭司制度的轮廓,而非本体。所根据的约和律法
            也不是完美没有缺点的。
重新查询 专卷研经 希伯来书系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net