以弗所书 4章25节 到 5章5节   背景资料  上一笔  下一笔
    (二)新生活的守则 ( 4:25-5:5 )
          1.弃绝谎言,说实话,因为是互相为肢体。(引自 亚 8:164:25 
          2.生气却不要犯罪,不可含怒到日落。(出自七十士译本的 诗 4:4 )
            不可给魔鬼地步。 4:26-27 
            ◎「七十士译本」:旧约圣经的希腊文译本。
            ●「不可给魔鬼留地步」:原文无「留」字。
            ●「给」:原文有「持续给」的意思。
            ●「地步」:「地方」、「余地」。
            ●「邻舍」:指基督徒群体。

          3.不要再偷窃,要劳力作正当职业,就可以有分给缺乏的人。 4:28 
            ●「有余」:原文无「余」字 。
            ●「有」余:「拥有」。
            ●「缺乏的人」:直译是「有需要的人」。
          4.不说污秽的话,要说造就人的好话,叫人得益处。 4:29 
            ●「只要随事....好话」:直译作「只要说好话,为了造就需要的人」。
          5.不要叫圣灵担忧(我们是受圣灵的印记,等候得赎的日子)。 4:30 
            ●「担忧」:原文有持续性担忧的意思。
            ●「受圣灵的印记」:直译是「在他里面,你们被印上了戳记」。
          6.除去一切苦毒、嚷闹、毁谤等,以恩慈相待,存怜悯的心,彼此饶恕,
            正如神在基督里饶恕我们一样。  4:31-32 
            ●「愤怒」:这里的「愤怒」表示较为精细持久的愤怒。
            ●「恶毒」:「邪恶」、「恶行」。
            ◎这里指的是要我们除去人与人之间的彼此伤害,而以恩慈相待、存怜
              悯的心,彼此饶恕。

          7.该效法神,像蒙慈爱的儿女一样。  5:1 
          8.凭爱心行事,像基督一样。  5:2 
          9.淫乱、贪婪、污秽,应该弃绝,才合圣徒的体统。  5:3 
            ●「提」:原文有持续「提」的意思,「提」:named。
            ●「才合圣徒的体统」:才适合圣徒。
          10.淫秽、愚妄、轻浮的话都不要说,该说感谢的话。 5:4 
             ●「淫词」:下流、可耻的言词。
             ●「妄语」:愚妄的言语。
                         希腊人所谓的「愚妄的话」,就是人们以污秽的话互相
                         取笑、互相贬抑。

             ●「戏笑的话」:粗俗低级的玩笑话。
          11.因为淫乱、污秽、贪心,在神的国里都无份(贪心与拜偶像一样)。 5:5 

重新查询 专卷研经 以弗所书系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net