使徒行传 2章22节 到 2章24节   背景资料  上一笔  下一笔
    (二)耶稣在以色列人中间施行神迹,后来被钉十字架,死里复活。这都是
          照上帝的旨意。 2:22-24 
          ●「以色列人哪」:SG 435+SG 2475,「男士们,以色列人阿」。
          ◎「以色列人」这个词源自上帝赐名给雅各 创 32:28 ,在新约圣经
             中,「以色列人」这个名称比「犹太人」更具有宗教和敬称的意
             味。
          ●「请听」:SG 191,「听」,原文是命令语气,应该翻译成「要
                      听」。
          ●「在你们中间」:西方经文记「在我们中间」。
          ●「证明」:SG 584,「证明」、「陈列」、「展示」、「设立」
                      、「任命」。
          ●「定旨」:SG 3724+SG 1012,「设定的计画」、「决定的目的」
                      。
          ●「先见」:SG 4268,「预知」。
          ●「被交与人」:SG 1560,原文是「被交」,圣经中仅出现于此。
          ●「无法之人」:SG 459,「偏离律法的」、「目无法纪」,此字
                          常被犹太人用来形容非犹太人。这样的说法可能是
                          一语双关,一面说犹太人利用罗马政权,一面也指
                          参与杀耶稣的犹太人是目无法纪的人。
          ●「把他钉在十字架上」:SG 4362,「钉牢」,原文没有十字架,
                                  而以钉牢来影射之。
          ●死的「痛苦」:SG 5604,原意指「生产的痛苦」。
          ●痛苦「解释了」:SG 3089,「释放了」、「解除了」。
          ●被死「拘禁」:SG 2902,「逮捕」、「抓住」。
          ◎彼得这样公开挑战众人,就表示耶稣行神迹、死而复活的事情在当
            时是众所周知,毋庸置疑的。
重新查询 专卷研经 使徒行传系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net