使徒行传 12章18节 到 12章19节   背景资料  上一笔  下一笔
  五、希律因为找不到彼得,就杀了看守的士兵。  12:18-19 
      ●「扰乱得很」:SG 5017+SG 3756+SG 3641,「不小的混乱」。
      ●「拉去杀了」:SG 520,原文是法律用语「带走」的意思,可以是带
                      去关,也可以是带去杀。不过依据当时的状况与罗马的
                      法律,这些士兵恐怕是被处死的机率比较高,西方经文
                      就直接说是「带走杀了」。
      ●「下」凯撒利亚:SG 2718,「下来」,凯撒利亚位于沿海低地,所以
                        用「下」来描述。
      ●「住在」:SG 1304,「度过」,圣经中仅出现于使徒行传与 约 3:22 
                  。
      ◎「下该撒利亚」:约瑟夫提及希律是为了参加为革老丢设立的节日之庆
                        祝仪式(五年一次,这次应该是西元44年的三月或者
                        是八月),平常希律王都是住在耶路撒冷城。
重新查询 专卷研经 使徒行传系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net