诗篇 111章1节 到 111章10节   背景资料  上一笔  下一笔
这是一首o-ló ê诗歌。

Tùi第1到8节lóng是相对句(现代中文译本tī「启」ê部分,是「tio̍h o-ló上主」,应ê部分是「我beh一心一意感谢上主,tī伊正直子民ê聚会中感谢伊」),第9到10节是三个对句。Tī唱ê时chūn,ná亲像今á日tī主日礼拜ê时所用ê「启应文」一般ê模式。如果注意读,mā会发见chit首诗kah第一一二首诗篇非常类似,甚至有人讲这是出tī仝一个人ê手笔。比较khah特别ê所在,是这两首诗lóng有二十二个句话,每一个句话ê起头就是照希伯来字母ê顺序排列写出来ê,ná亲像诗篇第九篇、第十篇、第廿五篇、第三十四篇、第三十七篇等等ê写法仝款,可见诗人ê文学造诣非常高。

Chit首诗是teh歌颂上帝ê智慧、全能,kah他ê正义。因为tī第4到6节thang看tio̍h是kah出埃及ê经历有关,因为án-ne,通常lóng是用tī Pôaⁿ过节、七七收成节(五旬节),以及Tòa棚节等等节期ê时o-ló上帝。

第1节,「tio̍h o-ló上主!」tùi chit-ê篇开始,连续三篇lóng是用chit句诗句作起头。Chit句话ê希伯来文是「哈利路亚」。当诗人唱出chit句ê时,会众就会回应第二句:「我beh一心一意感谢上主,tī伊正直子民ê聚会中感谢伊。」mā就是启应ê方式进行。Mā tùi chit句回应句开始,chiah算是本首诗篇ê开始,第一一二篇mā是án-ne。

第2到6节,chit段诗歌是teh叙述上帝用他大能ê手,行奇异ê神迹带领以色列人民ê祖先行出埃及,m̄-nā án-ne,mā tī旷野赏赐「食物」(这食物包括吗哪kah鹌鹑),并且kah in立永远ê「约」,续落来是赏赐「土地」hō͘ in thang安心khiā起。第2节用「上主ê作为jōa-ni̍h-á奇伟」开始,tī第6节回应是「伊向伊ê子民显示大能」结尾。

第7到9节,上段诗歌以上帝奇妙作为做主轴,chit段诗歌以立约作重点。这立约ê基础是根据上帝ê公义kah信实,hō͘他kah拣选ê子民间ê约,thang存续到永远。

第10节,tī第9节结束ê时用上帝「神圣thang惊畏」,续落来这第10节就讲「敬畏上主是智慧ê开端」,chit句表示有智慧ê人,chiah是「明智」ê人,chit种人认bat上帝,知影他是性命ê源头。Chit句话mā出现tī箴言第一章7节、第九章10节,约伯记第廿八章28节。

重新查询 专卷研经 诗篇系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net